"기업가"는 영어와 불어로 동일 함

Anonim

Via Philippe Laferriere의 French Venture and Entrepreneur 블로그는 유럽의 기업가 정신에 관한이 흥미로운 기사입니다. Silicon.com의 벤처 기업인 Ariadne Capital의 CEO Julie Meyer가 인용 한 기사:

"유럽은 예전과 같이 위협 받고있다. 유럽의 일반 고용주와 근로자가 지구 반대편에있는 상대방과 경쟁하도록 강요하는 것은 … 세계화입니다. 노동법을 규제하는 것은 불균등 한 조치입니다. 유럽 ​​경제를 활성화시키기 위해 필요한 것은 평균적인 유럽인이 성장 스토리에 기여하기를 원할 필요가 있다는 것입니다. 우리가 그물 입수자가 아닌 시스템에 순수한 공헌자가되는 것에 집중한다면, 우리는 그 차이를 보게 될 것입니다. "

$config[code] not found

이 기사는 유럽의 기업가와 중소기업이 겪고있는 문제점에 대해 간략히 설명합니다. 과잉 규제가 포함됩니다. 실패의 두려움; 자신의 지도력 기술에 중소 기업 소유주의 자신감 부족; 소기업과 사업을 할 기회를 얻으려는 대기업의 의지; 벤처 캐피탈은 시장과 재능보다는 거래 의사 결정의 "흑인 예술"에 더 중점을 둡니다. 승리를위한 위험을 무릅 쓰지 않고 실패를 피하기 위해 안전한 경로를 택한 기업가들.

이 기사는 유럽의 기업가 정신과 중소기업을 묘사합니다. 그러나 미국 독자들에게 - 그리고 나는 의심의 여지가 있지만, 세계의 다른 지역들 - 그 이슈들은 놀랍도록 친숙하게 들릴 것입니다. 전 세계의 기업가와 중소기업 소유주는 그렇지 않은 것보다 공통점이 많습니다. 많은 경우 차이는 단지 정도입니다.